-
1 условие о возмещении страховщиком убытков
Business: Inchmaree ClauseУниверсальный русско-английский словарь > условие о возмещении страховщиком убытков
-
2 условие о возмещении страховщиком убытков
Русско-английский словарь по экономии > условие о возмещении страховщиком убытков
-
3 условие о возмещении страховщиком издержек страхователя по предупреждению гибели груза и по взысканию убытков с третьих лиц
Insurance: sue and labor clauseУниверсальный русско-английский словарь > условие о возмещении страховщиком издержек страхователя по предупреждению гибели груза и по взысканию убытков с третьих лиц
-
4 условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
1) Law: sue and labour clause2) Abbreviation: S/LC (or s & l.c.) (sue and labor clause)Универсальный русско-английский словарь > условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
-
5 условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
Универсальный русско-английский словарь > условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
-
6 условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
Универсальный русско-английский словарь > условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
-
7 условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
Универсальный русско-английский словарь > условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
-
8 условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
Универсальный русско-английский словарь > условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
-
9 условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
Универсальный русско-английский словарь > условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц
-
10 условие об ответственности страховщика за убытки
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > условие об ответственности страховщика за убытки
-
11 оговорка о возмещении
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > оговорка о возмещении
-
12 компромиссное условие
условие страхования «со склада на склад» — warehouse clause
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > компромиссное условие
-
13 assignment clause
warehouse clause — условие страхования «со склада на склад»
-
14 Inchmaree Clause
1) Юридический термин: оговорка "Инчмари" (условие о возмещении страховщиком убытков, происшедших от скрытых дефектов в корпусе или в механизмах судна)2) Деловая лексика: условие о возмещении страховщиком убытков -
15 inchmaree clause
1) Юридический термин: оговорка "Инчмари" (условие о возмещении страховщиком убытков, происшедших от скрытых дефектов в корпусе или в механизмах судна)2) Деловая лексика: условие о возмещении страховщиком убытков -
16 clause
1. n статья, пункт, условие; оговорка, клаузулаwarehouse clause — условие страхования «со склада на склад»
2. n грам. предложениеthen clause — придаточное предложение, вводимое словом n
if clause — условное предложение; условный оператор
3. v разделить на статьиopening clause — вводная статья; вводная формула
4. v изложить постатейноСинонимический ряд:1. provision (noun) codicil; condition; limitation; paragraph; provision; requirement; sentence; ultimatum2. section (noun) article; chapter; item; portion; proviso; section; stipulation -
17 payment clause
warehouse clause — условие страхования «со склада на склад»
-
18 Inchmaree clause
страх. оговорка "Инчмари" (оговорка в страховании судна и груза, распространяющая страховое покрытие на риски, связанные не с морскими опасностями, а со скрытыми дефектами в корпусе и механизмах судна и небрежными действиями со стороны команды судна; оговорка получила название от названия судна, паровой двигатель которого получил повреждение по небрежности механика, что не было признано судом страховым случаем по имевшемуся у судовладельца полиса страхования)See:* * * -
19 оговорка Инчмари
-
20 Inchmaree Clause
оговорка "Инчмари" (условие о возмещении страховщиком убытков, происшедших от скрытых дефектов в корпусе или в механизмах судна)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Депозит — (Deposit) Содержание Содержание Определение Размещение на депозите Понятие и правовая природа банковского вклада Нюансы российской банковской практики Депозитный сертификат Депози́т (банковский ) — это сумма , помещённая в на… … Энциклопедия инвестора
Генеральный полис — (англ. open cover, open policy [1]) – договор страхования, по которому осуществляется систематическое страхование разных партий однородного имущества (товаров, грузов и т.п.) на сходных условиях в течение определенного срока (ст. 941 ГК… … Википедия